?

Log in

ПМЖ
pmg_ru
......
  Viewing 15 - 26 Следующие записи
garss [userpic]

Старый добрый учебник немецкого языка изданный издательством HUEBER (Германия) специально для тех, кто только начинает изучение языка.



Скачать с DepositFiles
Скачать с letitbit.net

Константин Ковалев (Ковалев-Случевский) [userpic]

Мой однофамилец и "тезка" написал из США в Россию на меня ругательную "заяву", 
сетуя, что тождество наших имен мешает его - американского эмигранта - славе!

А если у вас такое случится, что будете делать?!

Бывало ли у вас такое, друзья?!
Чтобы ваше имя – стало вашей проблемой из-за… «тезки».
Вот образец «черного юмора», связанного с «полными тезками», который приключился со мной.

На меня со страниц «красного интернета» набросился странный до безумия «большевик», оказавшийся почему-то в начале 1990-х в США, с невероятными и абсолютно выдуманными им обвинениями. Ладно, если бы это был просто выживший из ума маргинал, мнящий себя вождем-коммунистом - предводителем мирового пролетариата, но он (и это главное) еще и… мой почти полный «тезка» – Константин Ковалев (только, к счастью, не Петрович).
Суть его нападок связана с тем, что мы... одноименные однофамильцы! И это мешает ему в творчестве!

Подробности здесь: http://www.kkovalev.ru/tezka.htm

«Кто ты мне?» - вопрошал он, - Почему заботишься обо мне?!»

«Я тебе - переводчица», - осторожно отвечала я, подавая вегетарианский бутерброд. «Ты мне сестра!»

 

 

 

Я доживу  до восьмидесяти лет, ненадолго загляну в свой восемьдесят первый и уберусь восвояси.  Таково пророчество Шармы Филламари, консультанта по выпечке крекеров и печенья, брамина, философа, знатока эзотерики и нумерологии, приехавшего в Новокуйбышевск  по приглашению владельцев небольшого кондитерского  предприятия.

 

Маленький, юркий, чем-то похожий на Луи Дэ Фюнеса, он выпархивал буквально из-под ног дородных царевен в марлевых коронах и кокошниках,  плывущих  по цеху лебедушками, выхватывал из рук поднос и несся к печи. Хватался за голову и причитал, когда вдруг под рукой не оказывалось  какого-нибудь термоустойчивого шоколада для чипсов,  и нужно было срочно мчаться в Самару. Низкий поклон фабрике Nestle.

Десять дней.  Больше бы никто и не выдержал: ни лебедушки, ни хозяева  цеха. У тех, кто находился рядом с Шармой, кружилась голова, и пропадало чувство реальности.

«Однажды мы с женой, сидели на террасе - вот  как с вами сейчас, -  рассказывал он, - вдруг слышим громкий всплеск. ????!!!!  Кинулись во двор. Оказалось, - ничего страшного. Просто павлин упал в колодец». Дело житейское.

  «Я не ем мяса, не пью вина и не знаю жены с тех пор, как поднес факел к погребальному костру...». Подробностей не привожу.

«На третий день после свадьбы нас, молодоженов, усадили в поезд. Дали в руки фрукты и цветы. Мы просидели так несколько дней: внезапно начался ливень, и рельсы смыло».

Местной городской администрации он отрекомендовался гражданином вселенной без расовых и религиозных предрассудков,  поддерживающим постоянную связь с космосом с целью достижения чистого сознания и радости неомраченной, в коей он, нужно сказать, в основном и пребывал, за исключением редких минут печали по поводу несовершенства человечества, не стремящегося к соединению - с  кем? С чем? Да не знаю!  - с какой - то сущностью.

Словом, Шарма меня бесил. Он последовательно зарабатывал себе славу городского сумасшедшего,  отблески которой падали, и на меня. Чего стоили наши прогулки по местному базару  и городскому универмагу, где мы торговались за   настенные часы с райской птицей и цветами производства Пятигорского завода фарфоровых изделий.

Журналистам местного телевидения он объявил о своей принадлежности к брахманам и поведал о том, что его прадед был выдающимся поэтом, чьи  произведения были исполнены такой глубины, что только избранные могли ее постичь, и дед грустил об этом.

Журналистка, которая не знала, как подступиться к произносящему свой вступительный монолог Шарме, немедленно на это дело клюнула:

- Ах, как интересно. А вы знаете дедушкины стихи наизусть?

Шарма ответил ей взглядом, полным достоинства и печали.

- Так прочитайте же нам какое-нибудь стихотворение!- с энтузиазмом воскликнула журналистка.

И Шарма запел. Все обомлели. Оператор чуть не выронил камеру, но взял себя в руки и снимал Шарму, поющего между кастрюль и  миксеров на фоне расстойного шкафа.  Он пел о кукушечке, обиженной своими сестрами -попугаихами, выплакивающей  горе в лесу, где ее и увидел прекрасный принц, - не помню уже, какой птичьей породы, - возможно, тоже попугай,- и  женился на ней. В общем, зал аплодировал, стоя.

И тут хозяйка сделала шаг вперед и блеснула эрудицией, - мол, слышал ли почтеннейший гость сказку про Золушку?  Сюжетик -то похожий.

Да, он знает, слышал.. Про Синдереллу? Да… Шарма сразу сник, как ребенок, который бежал порадовать взрослых рисунком, а они ему – почему небо зеленое? А ежей с хвостом не бывает.

И оставшиеся два дня было скучно, неловко, стыдно.

И не  хочется мне жить с этим чувством до восьмидесяти лет и заглядывать в свой восемьдесят первый. Хотя я-то в чем я виновата?

Ежедневный маршрут Майнц – Висбаден.  Такой нудновастенький. Лишь на короткое время поезду удается вырваться на мост из тесноты домов с мрачными желто-серыми балконами. И опять -  индустриальный пейзаж, а за ним снова скучные дома.


В общем, не на что смотреть. Случайно оторвала глаза от книжки и увидела на одном из балконов плакат:


 


Kristoph grüßt Lokomotivfahrer!

                                                              Кристоф приветствует машинистов!

 

Судя по всему, он там уже давно: солидно потрепан местными  ветрами. Но буквы не размыты. Сделано на совесть.


Этот Кристоф со своим плакатом просится в какой-нибудь более или менее художественное повествование... Или нет? 

моя первая и единственная попытка перевода.

Ingeborg Bachmann 

(1926-1973)



Die grosse Fracht




Die grosse Fracht des Sommers ist verladen,

das Sonnenschiff im Hafen liegt bereit,

wenn hinter dir die Moewe stuerzt und schreit.

Die grosse Fracht des Sommers ist verladen.



Das Sonnenschiff im Hafen liegt bereit,

und auf die Lippen der Galionsfiguren

tritt unverhuellt das Laecheln der Lemuren.

Das Sonnenschiff im Hafen liegt bereit.



Wenn hinter dir die Moewe stuerzt und schreit,

kommt aus dem Westen der Befehl zu sinken;

doch offnen Augs wirst du im Licht ertrinken,

wenn hinter dir die Moewe stuerzt und schreit.
 
 Ингеборг Бахман
 
 Корабль-Солнце
 
Фрахт – Лето взят на раскаленный Борт.
Вот-вот Корабль – солнце отплывает.
Ты слышишь, Чайка криком  возвещает –
Фрахт-лето взят на раскаленный Борт.
 
Корабль – солнце скоро поплывет.
И по Лицу у носовой Фигуры
Скользнет Улыбка древнего Лемура.
Корабль-солнце скоро поплывет.
 
Ты слышишь, Чайка криком  возвещает,
Что Галеон на Запад держит Путь,
Чтоб в собственном Закате утонуть,-
Ты слышишь, Чайка криком возвещает. 
 

 


 


Германия 

Константин Ковалев (Ковалев-Случевский) [userpic]

Новые российские загранпаспорта с "биометрическими" данными на поверку оказываются просто - с новыми фотографиями, сделанными особым способом (они будут читаться компьютером-сканером и пр.). И... как всегда... еще будут вводиться другие данные в дальнейшем: пальчики и прочее. То есть - паспорта хоть и меняются, но будут меняться вновь в самом ближайшем будущем. Тогда зачем менять на эти сейчас? Просто, чтобы заплатить деньги и потратить время?
Бюрократия продолжает свою игру.
И главное - теперь нельзя будет вписать ребенка в паспорт, т.к. "биометрия", даже самая простая, предполагает одну запись на один паспорт. Надо оформлять отдельный паспорт на дитя, пусть даже это грудной младенец.
 

Я была рада снова работать с  Джоном, милым, очень приветливым, хотя и   несколько занудным  джентльменом лет семидесяти. Мы с ним выехали навстречу друг другу, он –из Москвы, а я – из Саратова, чтобы встретиться в одной точке, - на Волгоградском вокзале, - и сразу отправиться  в область. Он – в качестве консультанта по хранению и переработке зерна, я – в качестве переводчицы. Это был мой третий проект по муке, и я больше не боялась  мельниц.

Единственно, что напрягало, - это то, что Джона нужно было зарегистрировать в рай отделе милиции. Вдруг, какая-нибудь волокита. Оказалось, - нет проблем. Только нужна фотография. В общем, мы пошли фотографироваться.

 Местное фотоателье помещалось в домике за деревянным забором. Мы вошли, и Джон остолбенел: фотоаппарат! Такой он видел только однажды в детстве, лет шестьдесят назад,  в коллекции своего дяди. Ах, это не декорация?! И он функционирует?! И   сейчас его будут этим фотоаппаратом фотографировать?! Первый раз в жизни я видела Джона таким радостно-взволнованным. Он  уселся на стул и счастливо улыбнулся. Мол, я готов.

- Скажите, чтоб он пересел, -скомандовала  фотограф, здоровая тетка в крепдышиновом платье.  Руки на колени. Подбородок вверх. Голову – немного  вправо, спросите у него, где у него право. Нет, теперь влево. Совсем по-русски не понимает? Да за что ж мне наказание такое!

Она подошла к Джону, по-хозяйски взяла его за подбородок и придала  голове нужное положение. Джон слегка вздрогнул и вопросительно посмотрел на меня.

- Теперь не двигаться! Внимание! Снимаю! Жестом фокусника сняла крышку с объектива, сделала плавное движение рукой и водрузила объектив на место. Джон уже забыл, как бесцеремонно обошлись с его подбородком, и  был в полном восторге. Вскочил с места, благодарил.

- Скажите ему пусть сядет. И не улыбается. Или улыбается, но спрячет зубы. Это ж для милиции или куда?! Ну, голову прямо! Тетка снова взялась за подбородок Джона. Отошла, прицелилась. Снова волшебное, плавное движение рукой. И снова – мимо. Джон не умел фотографироваться без улыбки, а улыбаясь,  он неизменно демонстрировал свои великолепные зубы. - А в чем, собственно,  проблема? !

Фотограф  рвала и метала. Я же никак не могла облечь ее распоряжение хоть в сколько-нибудь приличную синтаксическую форму,  -  а что я должна была  сказать?!, -  и давилась от смеха. Боюсь, что у Джона  возникло предположение, что он находится среди сумасшедших.

Я попросила несколько готовых фотографий.

- Джон, вот так  нужно выглядеть, когда  фотографируешься на паспорт.

- Как тюремный заключенный, -  печально резюмировал Джон.

После фото сессии мы отправились обедать. Джон поминутно трогал свой подбородок, и, волнуясь, спрашивал, принесут  ли ему фотографии или сразу отвезут в рай отдел вместе другими документами. Он бы хотел посмотреть, что получилось – some new experience, понимаете ли.

Вечером  фотографии принесли. Он взглянул на них и расстроено сказал: «Так я и думал. Каторжник».

Весь следующий день мы провели на мельнице. Джон снова почувствовал себя в своей тарелке и утешился. 

 

Будни.

Я живу в Бад Кройцнахе, а работаю в Висбадене. Преподаю английский в школе - студии  при турецкой общине.

Недавно девочки-восьмиклассницы проводили глубокое зондирование моих нравственных устоев. Начали, как истинные женщины, с комплимента. Спросили, сколько мне лет, сделав предварительно свое весьма лестное предположение, и перешли к вопросу о возрасте дочери. Двадцать один год?! Всего лишь?! Сколько же мне было, когда я вышла замуж?
-Двадцать шесть!
Это был шок.
  Пауза длилась секунд 30: чем же я занималась до 26 лет?!
-Моя мама вышла замуж в 17...
-А моя в 17 уже меня родила...
Я объяснила, что в разных культурах брачный возраст определяется по-разному. Более того, он часто меняется в рамках одной и той же культуры.
-Вот тебе, Кюбра (ударение на первом слоге), через пару лет уже рожать. А ты в училище собралась. Что будем делать?
Легче и понятнее все-таки рожать, но ведь очень хочется иметь собственные деньги, покупать себе шмотки...Как немки. Они, конечно, "хурен", но... Ладно. Оставили вопрос открытым. Как быть со мной?
-А сколько лет вы были знакомы с вашим будущим мужем?
- Четыре месяца. (На самом деле -
 10 дней. Скрыла истину из-за боязни потерять работу)
-И что вам сказали ваши родители?!!
- У них не было слов. Они меня изгнали с позором из кишлака. Я долго скиталась а потом эмигрировала в Германию.
Сообщать подробности скитания я категорически отказалась. Чтобы как-то реабилитировать себя в глазах  общественности, выучила, как будет по-турецки "доброе утро".

Константин Ковалев (Ковалев-Случевский) [userpic]

Всех и вся!

Константин Ковалев (Ковалев-Случевский) [userpic]

Миллионам людей нынче не сидится на одном месте, они мигрируют по просторам России и СНГ, за пределы страны в поисках лучшей доли и жизни. Сегодня, быть может, мы впервые получили возможность абсолютно беспрепятственного выезда за рубеж и возвращения обратно в любое время. Это открывает невероятные горизонты для любого россиянина, готового сделать шаг навстречу своей судьбе, что-то изменить в своей жизни, обеспечить себя и свою семью.
На нашей планете уже давно образовалась новая - та, что мы называем Планета Россия. Миллионы россиян живут по всему свету, общаются между собой с помощью русскоязычных СМИ, телевидения и радио (которых в странах мира теперь не десятки, а сотни!), глобальной сети Интернет. Почему же не может существовать страничка в ЖЖ для россиян, живущих во всем мире! Конечно может. И она - перед вами.
Личный опыт - всегда привлекает. Под известной аббревиатурой "ПМЖ" (раньше был такой штамп в паспорте у тех, кто уезжал навсегда) можно найти много полезных размышлений и историй, связанных с оформлением виз, паспортов, наиболее приемлемыми путями миграции, интернетом и банковскими операциями. В поле зрения - интересные подробности из жизни людей, "свивших" уютные гнездышки в разных концах нашей планеты, интригующие публикации о жилье, разнообразии кухни, всех видов отдыха и развлечений. 
Как расшифровывается "ПМЖ"? "Постоянное место жительства"? Конечно. "Пока мы живем"? Почему бы и нет. А может быть "Популярный миграционный журнал"? Не совсем приятное название. Ближе по душе то, что можно даже расшифровать эту аббревиатуру в данном ЖЖ как "ПУТЕВОДИТЕЛЬ МОЕЙ ЖИЗНИ".
А почему нет?
Пишите, и все станет ясным.

  Viewing 15 - 26 Следующие записи